KULTer.hu - Szijj Ferenc
2301
archive,tag,tag-szijj-ferenc,tag-2301,ajax_updown_fade,page_not_loaded

Szijj Ferenc

  • Mikoly Zoltán:
    Sebald Ézsaiás hangján

    Ki gondolná, hogy a nagy epikus Sebaldnak, az Austerlitz, a Kivándoroltak, A Szaturnusz gyűrűi, a Légi háború és irodalom szerzőjének első, eddigi írásaihoz képest rövidke, de nyelvi virtuozitásában annál kiemelkedőbb szövege egy verseskötet volt?

  • Lapis József:
    2016 KULTkölteményei (TOP 10)

    Az utóbbi években az ünnepi időszak összefonódik a kortárs költemények és az irodalmi folyóiratok (újra)olvasásával. Egy-egy költeménybe különböző időpillanatokban ereszkedem bele, éjjeli félálomban, inszomniás hajnalokon, dartsmeccsek szüneteiben, kávé mellett, békésen vagy dühtelítetten, hason fekve, fejen állva. Van olyan vers,

  • Zelei Dávid:
    2016 KULTkönyvkritikái (TOP 10)

    Bár irodalmi művek esetében évek óta rogyásig vagyunk toplistákkal, short- és longlistekkel, legyen bár szó elsőkönyvesekről (Margó-díj), novellistákról vagy épp versekről, nem emlékszem olyasmire, hogy bárkinek is eszébe jutott volna, hogy rangsorolja az év legjobb kritikáit.

  • Szijj Ferenc:
    Szijj Ferenc versei

    Ritka pillanat Kicsiny Balázs: John Argyll hercege Mindig van ott egy küszöb, mintha letettek volna egy fejszét, élével felfelé, nem juthatok át, pedig talán nekem szólt régen egyszer egy hívás rengeteg ember közül, csak akkor még nem tudtam, mit

  • Alföld Szerkesztőség:
    Megjelent az Alföld februári száma

    „Van, akinek mindene van: / fűszerek, teljes érmesor, / vagy éppen szerelmes. / Van, akinek nincs mindene, / az is minden.” – írja Kőrizs Imre Miféle Amerika? című nyitóversében az Alföld februári számában. A szerzőtől verset olvashatunk a decemberi

  • Balogh Péter:
    „Vízbe dobott kavics”

    A JAK Retro, a József Attila Kör újraolvasó sorozata a budapesti Örkény könyvesboltban folytatódott, ahol Kemény István után, a második alkalmon ezúttal Szijj Ferenc korai köteteit vették górcső alá.

  • Bihary Gábor:
    Fordítótáj

    A májusi Tiszatáj kulcsszava a fordítás. Nemcsak azért, mert a lap – hagyománya szerint – gyakran funkcionál a kortárs külföldi irodalom fórumaként is, hanem mert magyarul már olvasható klasszikusok, mint a Faust vagy a Satyricon újrafordításáról is közvetít.

  • Lapis József:
    2014 KULTkölteményei (TOP 10)

    A líra a művészetek hercegnője. Máskor a hercege, olykor mindkettő egyszerre. De nem egyszer álruhában közelít, vagy közelítünk mi felé. (A legjobb, ha kölcsönösen egymáshoz.) Reménytelen válogatásom a lehetséges valóságok és közelítések egyikét jeleníti meg – ilyen is volt

  • Balajthy Ágnes:
    2014 KULTkönyvei (TOP 10)

    Az utóbbi egy hónapban annyi lista, válogatás, körkérdés és évértékelés került már az internetes olvasóközönség elé, hogy nem kis nehézséget jelentett összeállítani a saját TOP 10-emet, s mások által az év szenzációjának tartott műveket kihagyni, lejjebb csúsztatni (mert engem

  • Ayhan Gökhan:
    Kátrányba ragadt beszéd

    Szijj Ferenc versesköteteit mindig nagy várakozás előzi meg. Most sem volt ez másképp, az Agyag és kátrány című könyv az eddigi munkáihoz hasonlóan ismét nagy szenzáció. Rejtélyes, a felesleget nem ismerő beszéd zajból és igéből. A szerzővel megszólalásról, költészetről

KULTprogramok

<< 2017. Sze. >>
hkscpsv
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

Események

In Internet Explorer versions up to 8, things inside the canvas are inaccessible!

Archívum